💬 🩺Постредакторы машинного перевода для проектной работы по фармацевтической документации, направление перевода англ-рус/рус-англ.
Обязательны:
· опыт работы с постредактированием машинного перевода, знание ключевых моментов и требований
· опыт работы с фармацевтической документацией (регистрационные досье, ДМФ, клинические исследования и проч.)
· опыт работы в команде
· опыт работы в Smartcat/на Платформе перевода
· умение в точности соблюдать глоссарий и ТЗ по проекту
Перед началом сотрудничества проводим тестирование, заключаем договор, оплата сдельная.
Ждем ваши отклики и резюме на почту rabota@el-tr.com.
#ищу #переводчик
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
📣 Разместить вакансию / рекламу
⚡️ Получать больше вакансий быстрее: «Работодром PRO»
[Ссылка: https://t.me/RD_vacbot?start=uttextodromo_vac]
[Ссылка: https://t.me/RD_adsbot?start=uttextodromo_ads]
[Ссылка: https://t.me/rabotodrombot?start=shield_textodromo]
Навыки
postediting
SmartCat
Домены
Pharmaceutical documentation
ИИ навыки
postediting
use of Smartcat
* Навыки определены автоматически с помощью нейросети
ИИ домены
Pharmaceutical documentation
Translation
* Домены определены автоматически с помощью нейросети